Workshops * Ateliers   Leave a comment

So, what art stuff have I been up to for the past two months?  Here’s a little look at what we’ve been doing in our art workshops at the ESBAM.  Right now we’re in the fourth and final week of the Atelier Transversale, which is an interdisciplinary workshop focusing on one subject.  This year’s subject is “le souffle,” “breath.”  I’ll write more about that later, once it’s finished.  First, here’s what else we’ve done.

*          *          *          *

Alors, quels trucs artistiques est-ce que j’ai fait pendant les deux dernières mois?  Voici ce que nous avions fait dans nos ateliers à l’ESBAM.  Maintenant c’est le quatrième et la dernière semaine de l’Atalier Transversale, un atelier interdisciplinaire qui traite d’un seul sujet.  Cette année le sujet est «le souffle.»  J’écrirai plus de l’Ataleir Transversale plus tard, après il est fini.  Maintenant, voici les autres choses que nous avons fait.

Flash movie  *  Film Flash

With a partner, we took photos of an location in the city, and then used those photos to create an animated movie in Flash.  My partner and I took photos of the school and created a movie of chase scene.  It’s not quite finished, so I can’t post it yet.

*          *          *          *

Avec un partenaire, nous avons pris des photos d’un endroit dans la ville, et puis nous avons créé un film animé en Flash.  Mon partenaire et moi avons pris des photos de l’école, et nous avons créé un film d’une scène de poursuite.  Il n’est pas entièrement fini, alors je ne peux pas l’afficher encore.

Scale  *  Échelle

This was a sculpture project.  We had to take an object and make a model of it that was larger or smaller than the original object.  I made a hand-sized model of a 10 cent euro coin.

*          *          *          *

C’était un projet de sculpture.  Nous avons créé une maquette d’un objet qui était plus grand ou plus petit que cet objet.  J’ai créé une maquette d’une pièce de 10 centimes d’euro la même grosseur qu’une main.

10 cent euro coin   *  pièce de 10 centimes d’euro

 

Cardboard city   *   Ville de carton

For this project, we collected cardboard and other materials that were being thrown out from around the city, and then we constructed a giant miniature city out of them.  We took photos or video of the city, and then each of us took our images and made a project out of them.  I took the photos, replaced the backgrounds with real skies and landscapes and added some people in the foreground, then arranged them all into a photo album of a day trip into the city.

*          *          *          *

Pour ce project, nous avons ramassé du carton et des autres matières des ordures dans la ville, et ensuite nous avons construit un ville gigantesque miniature avec eux.  Nous avons photographié ou filmé la ville, et avec ces images chacun a creé un project à lui. Avec mes photos, j’ai remplacé les arrière-plans avec des vraie images du ciel et des paysages, et j’ai ajouté quelques gens dans le premier plan.  Avec ces images j’ai creé un album de photos d’un excursion pour la journée à la ville.

 a group of twenty-year-old college students, building pretend city out of cardboard boxes  *  groupe des étudiants universitaires de vingt ans qui construisent une ville imaginaire fait en boîtes de carton

 

cardboard city  *  ville de carton

 

Before …   *  Avant …

 

… After!  *   … Après!

 

Take a look at the finished product:   *   Voyez le produit fini:

Photo Album

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: